Translation of "be following" in Italian


How to use "be following" in sentences:

It seemed to be following the conversation.
Sembrava che stesse seguendo la conversazione.
What routes will you both be following?
Quale via avreste deciso di seguire?
I didn't realize I'd be following the rhyme-master Reverend Sharpton.
Non sapevo che avrei parlato dopo il re delle rime, il reverendo Sharpton.
We'll be following Dr. Staunton's syllabus.
Useremo il manuale del Or. Staunton.
Inspector Suh should be following close behind her.
L'Ispettore Suh la sta seguendo molto da vicino.
But you'll be pleased to know, from now on you will be following a carefully structured, Ministry-approved course of defensive magic.
Ma vi farà piacere sapere che, d'ora in avanti seguirete un corso ben strutturato e approvato dal Ministero della Magia.
You won't see us, but we'll be following your every move.
Non vedrai noi, ma noi seguiremo ogni tua mossa.
I had a lucky guess that you'd be following me.
Avevo il presentimento che mi stessi seguendo.
Boy, if he was 30 years younger, I'd be following him.
Cavoli, se avesse trent'anni in meno, seguirei lui.
What the cameraman will be doing, he'll be following you into the room, and somebody else'll be closing the door behind him, OK?
Il cameraman ti seguira' nella stanza, e qualcun altro chiudera' la porta dietro di lui, ok?
You should be following up on Saxon right now.
Dovresti essere sulle tracce di Saxon in questo momento.
I'm gonna follow D'Angelo around like them white people be following that band Phish, where they spell the word "fish" wrong.
Seguirò D'Angelo come un segugio proprio come fanno i bianchi con quella band, i Phish, in cui sbagliano pure a scrivere la parola "fish".
It's boneheaded not to be following leads in town.
E' da testardi non voler fare ricerche anche in città.
Well, if Melissa was telling the truth about anything, then we should be following the Ali trail.
Se Melissa diceva la verita', allora dovremmo seguire la pista di Ali.
Rome will be following these events with great interest.
Roma... seguira' questi eventi con grande interesse.
According to the sequence of the victims, the killer seems to be following a martial arts phrase.
Secondo l'ordine delle vittime, l'assassino sembra seguire un detto Kung Fu.
Unless you mean the sex that'll be following lunch.
A meno che tu non ti riferisca al sesso dopo pranzo.
Nobody will be following Carter after my little FBI sting.
Nessuno seguira' piu' Carter dopo il mio piccolo scherzo all'FBI.
Now, why would somebody like you be following me?
Mi chiedo come mai una ragazza come te mi stesse seguendo?
Well, his eyes seem to be following you, so it's possible.
I suoi occhi sembrano seguirti, quindi è possibile.
I'll be following you to make sure you get to the precinct alive.
La seguiro' per accertarmi che arrivi vivo al distretto.
You'll be following right behind him, you son of a bitch.
Tu lo seguirai, figlio di puttana.
How can it be following me?
Com'e' possibile che mi stia seguendo?
Now if you please be following me to the ground floor
Se vuole seguirmi al piano terreno...
These guys said they'd be following me.
Quei tizi mi seguono, e non so che faccia hanno.
We'll be following Porter's original plan.
Non e' cambiato nulla. Seguiremo il piano originale di Porter.
So -- (Laughter) You might be following the person with the best ideas, but you might not.
Quindi... (Risate) Potreste seguire la persona con le migliori idee, o potete non farlo.
So for those two reasons, with the attributes of the Nanopatch, we've got into the field and worked with the Nanopatch, and taken it to Papua New Guinea and we'll be following that up shortly.
Così per questi due motivi, con le caratteristiche del Nanopatch, siamo scesi in campo e abbiamo lavorato con il Nanopatch, l'abbiamo portato in Papua Nuova Guinea e a breve verificheremo.
3.1221199035645s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?